<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>singapore-english | expat life エキスパットとして働く</title>
	<atom:link href="https://expatlife-sg-tokyo.online/tag/singapore-english/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://expatlife-sg-tokyo.online</link>
	<description>在住者が紹介するシンガポールとベトナム</description>
	<lastBuildDate>Tue, 11 Feb 2025 09:56:10 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://expatlife-sg-tokyo.online/tag/singapore-english/feed/"/>
	<item>
		<title>猫山王って何？【フルーツの王様ドリアンを漢字で書くとなぜ猫山王なのかご存じですか？】英語で学ぶシンガポール &#8211; 14</title>
		<link>https://expatlife-sg-tokyo.online/durian/</link>
					<comments>https://expatlife-sg-tokyo.online/durian/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Guppy]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 May 2023 11:28:06 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[シンガポール観光・生活]]></category>
		<category><![CDATA[singapore-travel]]></category>
		<category><![CDATA[singapore-english]]></category>
		<category><![CDATA[singapore-living]]></category>
		<category><![CDATA[business-english]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://expatlife-sg-tokyo.online/?p=7281</guid>

					<description><![CDATA[目次 この記事でわかる事猫山王Civet catとはネコではない!?余談：ジャコウネコ・コーヒーまとめ この記事でわかる事 フルーツの王様と呼ばれる「ドリアン」。その癖の強い外見と見た目に誰もが驚く事でしょう。 シンガポ [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[

  <div id="toc" class="toc tnt-number toc-center tnt-number border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-2" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-2">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">この記事でわかる事</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">猫山王</a></li><li><a href="#toc3" tabindex="0">Civet catとは</a><ol><li><a href="#toc4" tabindex="0">ネコではない!?</a><ol><li><a href="#toc5" tabindex="0">余談：ジャコウネコ・コーヒー</a></li></ol></li></ol></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">まとめ</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">この記事でわかる事</span></h2>



<p class="wp-block-paragraph">フルーツの王様と呼ばれる「ドリアン」。その癖の強い外見と見た目に誰もが驚く事でしょう。</p>



<p class="wp-block-paragraph">シンガポールのローカルな街や中華街では「ドリアン」が多く販売されていて地元シンガポーリアンに人気のフルーツです。</p>



<p class="wp-block-paragraph">「フルーツの王様」と呼ばれるドリアン。</p>



<p class="wp-block-paragraph">漢字では「猫山王」と書く事をご存じでしょうか。</p>



<p class="wp-block-paragraph">なぜ「ドリアン」は「猫山王」と書かれるのでしょうか。</p>



<p class="wp-block-paragraph">この疑問に英語記事と和訳をつけてお答えしたいと思います。</p>



<p class="wp-block-paragraph">この記事は下記のような方におすすめの内容となっています。</p>



<ul class="wp-block-list">
<li>シンガポールが好き</li>



<li>南国が好き</li>



<li>ドリアンが好き</li>



<li>英語を勉強している</li>



<li>シンガポールの文化を勉強している</li>
</ul>



<p class="wp-block-paragraph">それでは早速解説していきたいと思います。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">猫山王</span></h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img fetchpriority="high" decoding="async" width="1000" height="667" src="https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/05/mufid-majnun-4oaCbRW63Cw-unsplash.jpg" alt="drian" class="wp-image-7288" srcset="https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/05/mufid-majnun-4oaCbRW63Cw-unsplash.jpg 1000w, https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/05/mufid-majnun-4oaCbRW63Cw-unsplash-300x200.jpg 300w, https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/05/mufid-majnun-4oaCbRW63Cw-unsplash-768x512.jpg 768w" sizes="(max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph">The name Mao Shan Wang, or 猫山王 in Chinese, literally translate to Cat Mountain King.</p>



<p class="wp-block-paragraph"> 中国語でMao Shan Wang、もしくは猫山王と呼ばれる（ドリアン）のは、文字どおり「猫の山の王」と訳します。</p>



<p class="wp-block-paragraph">Curiously, the Mao Shan Wang has its name not because the civet cat the best enjoy this variety of durian, but because the origins of the Mao Shan Wang a variety came from mountain on which  lived many civet cats &#8211; a cat mountain.</p>



<p class="wp-block-paragraph">興味深い事にMao Shan Wang（マオシャンワン）の由来は、ジャコウネコがこのドリアンの品種を好むからではなく、マオシャンワンの原産地がジャコウネコが多く生息する場所、「猫の山」である事に由来しています。</p>



<p class="wp-block-paragraph">In Kelantan,　Malaysia, this mountain where the Mao Shan Wang originated is called Gua Musang&nbsp;translates to fox cave, but is actually home to many civet cats.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Gua Musangはマレー語で「狐の洞窟」と訳されますが、実際にはジャコウネコが多く住む場所です。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">This is how the Mao Shan Wang durian got the first part of its name.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Mao Shan Wangの最初の部分はこうして名付けられました。</p>



<p class="wp-block-paragraph">As for the Wang （王）or king, we can only guess that the durian had already been deemed the king of durians- the best them all.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Wang （王）は、ドリアンの中の王、つまりそれらの中で最高のドリアンと判断されたのでしょう。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc3">Civet catとは</span></h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img decoding="async" width="500" height="333" src="https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/05/5ba897d6d697425ab4b38f14e988b482-2.jpg" alt="ジャコウネコ" class="wp-image-7309" srcset="https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/05/5ba897d6d697425ab4b38f14e988b482-2.jpg 500w, https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/05/5ba897d6d697425ab4b38f14e988b482-2-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph">A civet cat is a small, lean, mostly&nbsp;nocturnal mammal to native tropical Asia and Africa, especially the tropical forest.</p>



<p class="wp-block-paragraph">ジャコウネコは熱帯アジアとアフリカ、特に熱帯雨林に住む小型で痩せた夜行性の哺乳類です。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc4">ネコではない!?</span></h3>



<p class="wp-block-paragraph">ネコという名前がついていますが、実際にはネコの仲間ではありません。</p>



<p class="wp-block-paragraph">食肉目（しょくにくもく）ネコ型亜目ジャコウネコ科の属する生物で、日本では「ハクビシン」という名で知られています。</p>



<p class="wp-block-paragraph">見た目がネコに似ている（あまり似ていないように筆者は思いますが）事からネコの名前が入っているとの事です。</p>



<p class="wp-block-paragraph">ジャコウネコには臭腺（しゅうせん）、または肛門腺（こうもんせん）という強い匂いを発する腺組織があるのですが、この匂いを薄めると良い匂いがする事から香水の原料に使用されたりしています。</p>



<h4 class="wp-block-heading"><span id="toc5">余談：ジャコウネコ・コーヒー</span></h4>



<p class="wp-block-paragraph">ベトナムなど東南アジアで有名なのが「ジャコウネコ・コーヒー」です。</p>



<p class="wp-block-paragraph">高給コーヒーとして有名な「ジャコウネコ・コーヒー」（もしくはコピ・ルアク）、日本では１杯の値段が数千円もする事も。</p>



<p class="wp-block-paragraph">実はこのジャコウネコ・コーヒー、ジャコウネコの糞から作られているのをご存じでしょうか。</p>



<p class="wp-block-paragraph">正確には、グルメとして有名なジャコウネコが選りすぐんで食べたコーヒー豆がジャコウネコの体内で発酵されとても良い香りとマイルドな味が特徴のコーヒーです。</p>



<p class="wp-block-paragraph">糞と聞くと抵抗があるかもしれませんが、実際にはコーヒーの原料となる豆本体とジャコウネコの糞が接する事はありませんし、製造工程で丁寧に洗浄されているので衛生上の懸念はありません。</p>



<p class="wp-block-paragraph">東南アジアへ行く機会があればぜひ試してみてはいかがでしょうか。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc6">まとめ</span></h2>



<p class="wp-block-paragraph">ドリアンの漢字名がなぜ「猫山王」というのかについて解説しました。</p>



<p class="wp-block-paragraph">ジャコウネコに名前の由来があり、そしてジャコウネコに関する豆知識も紹介しました。</p>



<p class="wp-block-paragraph">これからもシンガポールに関する情報を発信していきます。</p>



<p class="wp-block-paragraph">興味がある方は下記からフォローして頂けると嬉しいです。</p>



<a rel="noopener" href="https://blogmura.com/profiles/11151337/?p_cid=11151337&#038;reader=11151337" target="_blank"><img decoding="async" src="https://b.blogmura.com/banner-blogmura-reader-white.svg" width="230" height="46" border="0" alt="expat life エクスパットとして働く - にほんブログ村" /></a>



<p class="wp-block-paragraph">シンガポールの観光地や観光では行かないローカルな街の様子を紹介するYouTubeを運営しています。こちらもご覧頂けると嬉しいです。</p>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe loading="lazy" title="在住者が紹介するシンガポールの見どころ！" width="1256" height="707" src="https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL5yD_tDbQRg2u7e52TK6611Vm1aCA9TOY" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>
</div><figcaption class="wp-element-caption">面白いと思った方はチャンネル登録して頂けると嬉しいです。</figcaption></figure>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe loading="lazy" title="シンガポール住む街探し" width="1256" height="707" src="https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL5yD_tDbQRg0jzMXtKTgyjvD0ImkhHwRu" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>
</div></figure>



<p class="wp-block-paragraph">ここまで読んで頂きましてありがとうございました。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<a rel="noopener" href="https://travel.blogmura.com/singaporetravel/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank"><img decoding="async" src="https://b.blogmura.com/travel/singaporetravel/88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 旅行ブログ シンガポール旅行へ" /></a><br /><a rel="noopener" href="https://travel.blogmura.com/singaporetravel/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank">にほんブログ村</a>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<a rel="noopener" href="https://travel.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank"><img decoding="async" src="https://b.blogmura.com/travel/88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 旅行ブログへ" /></a><br /><a rel="noopener" href="https://travel.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank">にほんブログ村</a>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<a rel="noopener" href="https://english.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank"><img decoding="async" src="https://b.blogmura.com/english/88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログへ" /></a><br /><a rel="noopener" href="https://english.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank">にほんブログ村</a>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<a rel="noopener" href="https://english.blogmura.com/english_info/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank"><img decoding="async" src="https://b.blogmura.com/english/english_info/88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語情報へ" /></a><br /><a rel="noopener" href="https://english.blogmura.com/english_info/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank">にほんブログ村</a>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<a rel="noopener" href="https://overseas.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank"><img decoding="async" src="https://b.blogmura.com/overseas/88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 海外生活ブログへ" /></a><br /><a rel="noopener" href="https://overseas.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank">にほんブログ村</a>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<a rel="noopener" href="https://overseas.blogmura.com/singapore/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank"><img decoding="async" src="https://b.blogmura.com/overseas/singapore/88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 海外生活ブログ シンガポール情報へ" /></a><br /><a rel="noopener" href="https://overseas.blogmura.com/singapore/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank">にほんブログ村</a>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<a href="https://blog.with2.net/link/?id=2092440&#038;cid=4961" title="シンガポールランキング"><img decoding="async" width="110" height="31" src="https://blog.with2.net/img/banner/c/banner_1/br_c_4961_1.gif"></a><br><a href="https://blog.with2.net/link/?id=2092440&#038;cid=4961" title="シンガポールランキング" style="font-size: 0.9em;">シンガポールランキング</a>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://expatlife-sg-tokyo.online/durian/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Red Hill 伝説【シンガポール Red Hill、街の名前の由来となった伝説】英語で学ぶシンガポール &#8211; 13 （動画あり）</title>
		<link>https://expatlife-sg-tokyo.online/red-hill/</link>
					<comments>https://expatlife-sg-tokyo.online/red-hill/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Guppy]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 May 2023 06:34:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[シンガポール観光・生活]]></category>
		<category><![CDATA[singapore-living]]></category>
		<category><![CDATA[english-meeting]]></category>
		<category><![CDATA[singapore-english]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://expatlife-sg-tokyo.online/?p=7197</guid>

					<description><![CDATA[目次 この記事でわかる事The legend of Bukit Merah （Red Hill伝説）まとめ この記事でわかる事 シンガポールで最近人気の出て来た住宅地、Red Hill（レッドヒル）。その名前の由来となっ [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[

  <div id="toc" class="toc tnt-number toc-center tnt-number border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-4" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-4">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">この記事でわかる事</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">The legend of Bukit Merah （Red Hill伝説）</a></li><li><a href="#toc3" tabindex="0">まとめ</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">この記事でわかる事</span></h2>



<p class="wp-block-paragraph"><span class="marker"><strong>シンガポールで最近人気の出て来た住宅地、Red Hill（レッドヒル）。その名前の由来となった物語をご存じでしょうか</strong></span>。</p>



<p class="wp-block-paragraph">この記事ではRed Hill（レッドヒル）の由来を英語と和訳で紹介します。</p>



<p class="wp-block-paragraph">シンガポールについて勉強しながら楽しく英語も勉強しましょう。</p>



<p class="wp-block-paragraph">この記事は下記のような方におすすめの内容となっています。</p>



<ul class="wp-block-list">
<li>シンガポールが好き</li>



<li>シンガポール移住を検討している</li>



<li>シンガポールのマイナーな場所にも行ってみたい</li>



<li>英語を勉強している</li>



<li>外国の文化を学ぶのが好き</li>
</ul>



<p class="wp-block-paragraph">Red Hill（レッドヒル）の街の様子に関しては下記YouTubeでご覧いただけます。</p>



<p class="wp-block-paragraph">興味があればご視聴頂けると嬉しいです。</p>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe loading="lazy" title="シンガポール在住者による Redhill紹介。　Walk tour in Redhill  , Singapore シンガポール住む街探し - 37" width="1256" height="707" src="https://www.youtube.com/embed/cJ2Jvnek9a0?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>
</div><figcaption class="wp-element-caption">毎週チャンネル更新しています。面白いを思ったかたはチャンネル登録して頂けると嬉しいです。</figcaption></figure>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">The legend of Bukit Merah （Red Hill伝説）</span></h2>



<p class="wp-block-paragraph">それでは紹介して参ります。この記事は下記を参照に作成しています。</p>



<blockquote class="wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow">
<p class="wp-block-paragraph">The legend of Bukit Merah</p>
<cite>Singapore at Random, magic, myths &amp; milestones<br>Talisman, Alvin et al, P97</cite></blockquote>



<p class="wp-block-paragraph">Bukit Merah literally means &#8220;red hill&#8221; in Malay.</p>



<p class="wp-block-paragraph">ブキ・メラはマレー語で「赤い丘（red hill）」を意味します。</p>



<p class="wp-block-paragraph">Malay legend has it that fisherman were frequently attacked by swordfish. </p>



<p class="wp-block-paragraph">マレーの伝説によると、（当時の）漁師たちは頻繁にソードフィッシュ（メカジキ）に襲われていました。</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img decoding="async" width="1000" height="667" src="https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/05/michael-worden-7hrNYNE7x44-unsplash.jpg" alt="sword-fish" class="wp-image-7207" srcset="https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/05/michael-worden-7hrNYNE7x44-unsplash.jpg 1000w, https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/05/michael-worden-7hrNYNE7x44-unsplash-300x200.jpg 300w, https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/05/michael-worden-7hrNYNE7x44-unsplash-768x512.jpg 768w" sizes="(max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph">A boy who lived on the hill advised the Sultan to build a fence of banana tree trunks in the see.</p>



<p class="wp-block-paragraph">丘に住んでいたとある少年はサルタンにバナナの木で水中に柵を作るように進言しました。</p>



<p class="wp-block-paragraph">When the swordfish came in with the tide, they got stuck in the banana trunks.</p>



<p class="wp-block-paragraph">塩の流れにのってやってきたメカジキたちでしたが、ソードフィッシュたちはバナナの幹にひっかかってしまいました。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">The Sultan, however, saw the clever boy as a threat and ordered his soldiers to kill him.</p>



<p class="wp-block-paragraph">しかしながらサルタンは、その聡明な少年を脅威だとみなし、彼の兵隊にその少年の殺害を命令しました。</p>



<p class="wp-block-paragraph">The boy&#8217;s blood flowed down the hill and stained the soil red, giving rise to the name.</p>



<p class="wp-block-paragraph">その少年の血が丘を下って大地を赤く染めたことから、この（Red hill）の名前が付けられました。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc3">まとめ</span></h2>



<figure class="wp-block-image size-full"><img decoding="async" width="1000" height="562" src="https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/05/5ba897d6d697425ab4b38f14e988b482-1.jpg" alt="redhill" class="wp-image-7219" srcset="https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/05/5ba897d6d697425ab4b38f14e988b482-1.jpg 1000w, https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/05/5ba897d6d697425ab4b38f14e988b482-1-300x169.jpg 300w, https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/05/5ba897d6d697425ab4b38f14e988b482-1-768x432.jpg 768w, https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/05/5ba897d6d697425ab4b38f14e988b482-1-120x68.jpg 120w, https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/05/5ba897d6d697425ab4b38f14e988b482-1-160x90.jpg 160w, https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/05/5ba897d6d697425ab4b38f14e988b482-1-320x180.jpg 320w" sizes="(max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph">今回はシンガポールで最近人気上昇中の住宅地、Red Hill（レッドヒル）の名前の由来となった伝説を紹介しました。</p>



<p class="wp-block-paragraph">みんなを助けたヒーローであるにも関わらず、危険な人物とみなされてしまうなんて、なんとも不条理な話ですよね。</p>



<p class="wp-block-paragraph">そのような出来事を忘れない、風化させないようにこの街の名前が付けられたのかもしれませんね。</p>



<p class="wp-block-paragraph">ちなみに、このRed hill（レッドヒル）、街の名前にちなんでMRT（シンガポールの地下鉄）駅もピンク、HDB（シンガポール国民の８割以上が暮らす公営団地）も赤やピンクのものが多いです。</p>



<p class="wp-block-paragraph">特にピンクで統一されたMRT駅はフォトジェニックな場所ですので興味がある方は一度訪れてみてください。</p>



<p class="wp-block-paragraph">「英語で学ぶシンガポール」シリーズの過去の記事はこちら。</p>



<figure class="wp-block-embed is-type-wp-embed is-provider-expat-life wp-block-embed-expat-life"><div class="wp-block-embed__wrapper">

<a href="https://expatlife-sg-tokyo.online/stewardess/" title="【シンガポール航空スチュワーデス】7つの秘密　世界最高評価を誇るシンガポール航空のスチュワーデスに課せられた7つの掟　（英語で学ぶシンガポール - 12）" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img decoding="async" width="160" height="90" src="https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/05/IMG_4303_Moment-160x90.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/05/IMG_4303_Moment-160x90.jpg 160w, https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/05/IMG_4303_Moment-300x169.jpg 300w, https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/05/IMG_4303_Moment-768x432.jpg 768w, https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/05/IMG_4303_Moment-120x68.jpg 120w, https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/05/IMG_4303_Moment-320x180.jpg 320w, https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/05/IMG_4303_Moment.jpg 1000w" sizes="(max-width: 160px) 100vw, 160px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">【シンガポール航空スチュワーデス】7つの秘密　世界最高評価を誇るシンガポール航空のスチュワーデスに課せられた7つの掟　（英語で学ぶシンガポール - 12）</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">華やかな衣装をみにまとい美しい笑顔で私たちを迎えてくれるシンガポール航空のスチュワーデスたち。その裏に隠された「7つの掟」があるのをご存じでしょうか。スチュワーデスも楽じゃない!? ぜひご覧ください。</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://expatlife-sg-tokyo.online" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">expatlife-sg-tokyo.online</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2023.05.04</div></div></div></div></a>
</div></figure>



<figure class="wp-block-embed is-type-wp-embed is-provider-expat-life wp-block-embed-expat-life"><div class="wp-block-embed__wrapper">

<a href="https://expatlife-sg-tokyo.online/bras-basah-complex/" title="【英語で学ぶシンガポール-11】シンガポール文化を学びながら英語を勉強しよう。「Bras Basah Complexで本を買おう」" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img decoding="async" width="160" height="90" src="https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/04/DJI_0347_Moment-160x90.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/04/DJI_0347_Moment-160x90.jpg 160w, https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/04/DJI_0347_Moment-300x169.jpg 300w, https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/04/DJI_0347_Moment-768x432.jpg 768w, https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/04/DJI_0347_Moment-120x68.jpg 120w, https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/04/DJI_0347_Moment-320x180.jpg 320w, https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/04/DJI_0347_Moment.jpg 1000w" sizes="(max-width: 160px) 100vw, 160px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">【英語で学ぶシンガポール-11】シンガポール文化を学びながら英語を勉強しよう。「Bras Basah Complexで本を買おう」</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">シンガポールをもっと知りながら英語も勉強しちゃいましょう。この記事ではシンガポールの文化や街を在住者目線で詳細を英語で解説し同時に和訳をつけています。シンガポールと英語を同時に学びましょう。今回紹介するのは「本の街」Bras Basah Complexです。</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://expatlife-sg-tokyo.online" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">expatlife-sg-tokyo.online</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2023.04.15</div></div></div></div></a>
</div></figure>



<p class="wp-block-paragraph">これからもシンガポールの情報を発信していきます。興味のある方は下記からフォローして頂けると嬉しいです。</p>



<a rel="noopener" href="https://blogmura.com/profiles/11151337/?p_cid=11151337&#038;reader=11151337" target="_blank"><img decoding="async" src="https://b.blogmura.com/banner-blogmura-reader-white.svg" width="230" height="46" border="0" alt="expat life エクスパットとして働く - にほんブログ村" /></a>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">シンガポールや世界の街の様子を紹介するYouTubeを運営しています。こちらもご覧頂けると嬉しいです。</p>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe loading="lazy" title="外資系勤務シンガポール駐在オヤジの毎日" width="1256" height="707" src="https://www.youtube.com/embed/videoseries?list=PL5yD_tDbQRg0uaEQSZIFAUUCm21Lslojc" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>
</div><figcaption class="wp-element-caption">面白いと思った方はチャンネル登録して頂けると嬉しいです。</figcaption></figure>



<p class="wp-block-paragraph">ここまで読んで頂きましてありがとうございました。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<a rel="noopener" href="https://travel.blogmura.com/singaporetravel/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank"><img decoding="async" src="https://b.blogmura.com/travel/singaporetravel/88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 旅行ブログ シンガポール旅行へ" /></a><br /><a rel="noopener" href="https://travel.blogmura.com/singaporetravel/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank">にほんブログ村</a>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<a rel="noopener" href="https://overseas.blogmura.com/singapore/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank"><img decoding="async" src="https://b.blogmura.com/overseas/singapore/88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 海外生活ブログ シンガポール情報へ" /></a><br /><a rel="noopener" href="https://overseas.blogmura.com/singapore/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank">にほんブログ村</a>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<a rel="noopener" href="https://english.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank"><img decoding="async" src="https://b.blogmura.com/english/88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログへ" /></a><br /><a rel="noopener" href="https://english.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank">にほんブログ村</a>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<a rel="noopener" href="https://english.blogmura.com/english_info/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank"><img decoding="async" src="https://b.blogmura.com/english/english_info/88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語情報へ" /></a><br /><a rel="noopener" href="https://english.blogmura.com/english_info/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank">にほんブログ村</a>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<a rel="noopener" href="https://overseas.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank"><img decoding="async" src="https://b.blogmura.com/overseas/88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 海外生活ブログへ" /></a><br /><a rel="noopener" href="https://overseas.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank">にほんブログ村</a>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<a href="https://blog.with2.net/link/?id=2092440&#038;cid=4961" title="シンガポールランキング"><img decoding="async" width="110" height="31" src="https://blog.with2.net/img/banner/c/banner_1/br_c_4961_1.gif"></a><br><a href="https://blog.with2.net/link/?id=2092440&#038;cid=4961" title="シンガポールランキング" style="font-size: 0.9em;">シンガポールランキング</a>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://expatlife-sg-tokyo.online/red-hill/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【英語で学ぶシンガポール-4】略号だらけ!?　シンガポール文化を学びながら英語を勉強しよう。「シンガポールとAcronym &#8211; MRTって何の略!?」</title>
		<link>https://expatlife-sg-tokyo.online/singapore-mrt/</link>
					<comments>https://expatlife-sg-tokyo.online/singapore-mrt/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Guppy]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 24 Feb 2023 11:04:57 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ビジネス全般（海外での働き方含む）]]></category>
		<category><![CDATA[singapore-english]]></category>
		<category><![CDATA[english-study]]></category>
		<category><![CDATA[mrt]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://expatlife-sg-tokyo.online/?p=6115</guid>

					<description><![CDATA[目次 この記事でわかる事Acronym Heaven Singapore（頭字語天国シンガポール）MRTLRTの様子はこちら街の名前まとめ この記事でわかる事 シンガポール文化を学びながら楽しく英語を勉強します。 英語を [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[

  <div id="toc" class="toc tnt-number toc-center tnt-number border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-6" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-6">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">この記事でわかる事</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">Acronym Heaven Singapore（頭字語天国シンガポール）</a><ol><li><a href="#toc3" tabindex="0">MRT</a><ol><li><a href="#toc4" tabindex="0">LRTの様子はこちら</a></li></ol></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">街の名前</a></li></ol></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">まとめ</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">この記事でわかる事</span></h2>



<p class="wp-block-paragraph"><strong><span class="marker">シンガポール文化を学びながら楽しく英語を勉強</span></strong>します。</p>



<p class="wp-block-paragraph">英語を勉強しないといけない・英語を学びたいとは思っていても「英語の教材ってつまらないな」と思った事はありませんか？</p>



<p class="wp-block-paragraph">「よし、英語の小説に挑戦してみよう」と意気込んでみたものの、わからない単語が多くて話の内容が理解できない、かと言って子供が読むような小説を読んだってつまらないって思った事はありませんか？</p>



<p class="wp-block-paragraph">私は英語学習初心者の頃よく「どこかに面白い英語教材ってないのかな」と思っていました。</p>



<p class="wp-block-paragraph">そこでこのシリーズでは</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong><span class="marker">シンガポール文化を学びながら楽しく英語学習</span></strong>をする</p>



<p class="wp-block-paragraph">をテーマに連載をしています。</p>



<p class="wp-block-paragraph">この記事は下記のような方におすすめの内容となっています。</p>



<ul class="wp-block-list">
<li>英語を学びたい</li>



<li>シンガポールが好き</li>



<li>シンガポール観光予定がある</li>



<li>いつかシンガポールに住んでみたい・行ってみたい</li>



<li>シンガポールの文化を学んでみたい</li>
</ul>



<p class="wp-block-paragraph">過去の記事は下記からご覧いただけます。</p>



<figure class="wp-block-embed is-type-wp-embed is-provider-expat-life wp-block-embed-expat-life"><div class="wp-block-embed__wrapper">

<a href="https://expatlife-sg-tokyo.online/acronym-singapore/" title="【英語で学ぶシンガポール-3】略号だらけ!?　シンガポール文化を学びながら英語を勉強しよう。「シンガポールとAcronym - 何でも略されます!?」" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img decoding="async" width="160" height="90" src="https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/02/asia-g6c5a6f3ee_1920-160x90.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/02/asia-g6c5a6f3ee_1920-160x90.jpg 160w, https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/02/asia-g6c5a6f3ee_1920-120x68.jpg 120w, https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/02/asia-g6c5a6f3ee_1920-320x180.jpg 320w" sizes="(max-width: 160px) 100vw, 160px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">【英語で学ぶシンガポール-3】略号だらけ!?　シンガポール文化を学びながら英語を勉強しよう。「シンガポールとAcronym - 何でも略されます!?」</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">この記事でわかる事英語の勉強をしている・したいと思っているが英語教材がつまらない。教材に興味が持てない。なんて事はありませんか？この記事では「シンガポール文化を学びながら英語を勉強」出来ます。現役在住者がシンガポール生活や文化を英語で紹介し...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://expatlife-sg-tokyo.online" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">expatlife-sg-tokyo.online</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2023.02.14</div></div></div></div></a>
</div></figure>



<figure class="wp-block-embed is-type-wp-embed is-provider-expat-life wp-block-embed-expat-life"><div class="wp-block-embed__wrapper">

<a href="https://expatlife-sg-tokyo.online/changi-airport/" title="【英語で学ぶシンガポール③】シンガポールの誇り、チャンギ国際空港　シンガポール文化を学びながら英語を勉強しよう。「世界最高評価の空港とは」" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img decoding="async" width="160" height="90" src="https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/01/calvin-chian-N4IN_kGrqUM-unsplash-160x90.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/01/calvin-chian-N4IN_kGrqUM-unsplash-160x90.jpg 160w, https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/01/calvin-chian-N4IN_kGrqUM-unsplash-120x68.jpg 120w, https://expatlife-sg-tokyo.online/wp-content/uploads/2023/01/calvin-chian-N4IN_kGrqUM-unsplash-320x180.jpg 320w" sizes="(max-width: 160px) 100vw, 160px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">【英語で学ぶシンガポール③】シンガポールの誇り、チャンギ国際空港　シンガポール文化を学びながら英語を勉強しよう。「世界最高評価の空港とは」</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">英語の勉強が退屈ですか？シンガポールや外国に興味がありますか？現役シンガポール在住者がシンガポールの文化を英語で紹介します。和訳もつけているのでシンガポール文化を学びながら楽しく英語学習をする事が出来ます。今回は「チャンギ国際空港」を紹介します。</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://expatlife-sg-tokyo.online" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">expatlife-sg-tokyo.online</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2023.01.19</div></div></div></div></a>
</div></figure>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">Acronym Heaven Singapore（頭字語天国シンガポール）</span></h2>



<p class="wp-block-paragraph">それでは紹介していきます。</p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc3">MRT</span></h3>



<p class="wp-block-paragraph">The Mass Rapid Transit system, locally known by acronym as MRT, is a rapid transit system in Singapore. </p>



<p class="wp-block-paragraph">大型高速移動システムは地元ではMRTと呼ばれるシンガポールの移動システムです。</p>



<p class="wp-block-paragraph">MRT has 6 lines across the island, run by 2 major transit company, SMRT trains and SBS transit.</p>



<p class="wp-block-paragraph">MRTは６つの路線を有しており、SMRT trains社とSBS transit社によって運営されています。</p>



<p class="wp-block-paragraph">SMRT Corporation Ltd (SMRT) is a public transport service&nbsp;provider. SMART primary business is to manage and operate train services on the North-South Line, the&nbsp;East-West Line, the Circle Line, the new Thomson-East&nbsp;Coast Line and the Bukit Panjang Light Rail Transit.&nbsp;</p>



<p class="wp-block-paragraph">SMART Corporation Ltd (SMART)は公共交通サービスの提供企業です。SMARTの主たるビジネスの目的は南北線、東西線、環状線、トムソン-東海岸線とブキパンジャンのLRT (Light Rail Transit)の交通サービスを管理運営する事です。</p>



<p class="wp-block-paragraph">LRT is day to day commute for Singaporean, it runs through HDBs which is apartments where over 80% Singaporean lives in. The scenery from LRT is one of my favorite in Singapore. Why don&#8217;t you try to ride LRT when would you come to here in the island?</p>



<p class="wp-block-paragraph"> LRTはシンガポール人の日々の交通手段であり、シンガポール人の８割以上が暮らすHDBというアパートメントを抜けて走ります。LRTからの景色はシンガポールでの私のお気に入りの一つです。新がぽーるに来たらぜひLRTに乗ってみてはいかがですか？</p>



<h4 class="wp-block-heading"><span id="toc4">LRTの様子はこちら</span></h4>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe loading="lazy" title="【電車ファン/乗り物好き必見!!】シンガポールLRTに乗ってみた　在住者が紹介するシンガポールのみどころ" width="1256" height="707" src="https://www.youtube.com/embed/eO_emVk4b-s?start=47&#038;feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe>
</div><figcaption class="wp-element-caption">面白いと思った方はチャンネル登録して頂けると嬉しいです。</figcaption></figure>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc5">街の名前</span></h3>



<p class="wp-block-paragraph">TP: Tanjong Pagar</p>



<p class="wp-block-paragraph">KAP: King Albert Park</p>



<p class="wp-block-paragraph">などシンガポールでは街の名前は略して呼ばれる事が多いです。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc6">まとめ</span></h2>



<p class="wp-block-paragraph">今回は英語で学ぶシンガポール第４弾として「Acronym in Singapore-2」を紹介しました。</p>



<p class="wp-block-paragraph">英語学習にはインプットだけでなく定期的なアウトプットが重要です。</p>



<p class="wp-block-paragraph">駐在員になる前に私は毎日Camblyでいろいろなアクセントのある講師と英会話をしてアウトプットを行ってきました。</p>



<p class="wp-block-paragraph">英語はコミュニケーションツール、英語文法を完璧に仕上げるのも大事ですがアウトプットの時間を確保する事も重要です。</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">ここまで読んで頂きましてありがとうございました。</p>



<a rel="noopener" href="https://overseas.blogmura.com/singapore/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank"><img decoding="async" src="https://b.blogmura.com/overseas/singapore/88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 海外生活ブログ シンガポール情報へ" /></a><br /><a rel="noopener" href="https://overseas.blogmura.com/singapore/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank">にほんブログ村</a>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<a rel="noopener" href="https://travel.blogmura.com/singaporetravel/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank"><img decoding="async" src="https://b.blogmura.com/travel/singaporetravel/88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 旅行ブログ シンガポール旅行へ" /></a><br /><a rel="noopener" href="https://travel.blogmura.com/singaporetravel/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank">にほんブログ村</a>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<a rel="noopener" href="https://english.blogmura.com/english_info/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank"><img decoding="async" src="https://b.blogmura.com/english/english_info/88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログ 英語情報へ" /></a><br /><a rel="noopener" href="https://english.blogmura.com/english_info/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank">にほんブログ村</a>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<a rel="noopener" href="https://english.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank"><img decoding="async" src="https://b.blogmura.com/english/88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログへ" /></a><br /><a rel="noopener" href="https://english.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11151337" target="_blank">にほんブログ村</a>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<a rel="noopener" href="https://blogmura.com/profiles/11151337/?p_cid=11151337&#038;reader=11151337" target="_blank"><img decoding="async" src="https://b.blogmura.com/banner-blogmura-reader-white.svg" width="230" height="46" border="0" alt="expat life エクスパットとして働く - にほんブログ村" /></a>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<a href="https://blog.with2.net/link/?id=2092440&#038;cid=4961" title="シンガポールランキング"><img decoding="async" width="110" height="31" src="https://blog.with2.net/img/banner/c/banner_1/br_c_4961_1.gif"></a><br><a href="https://blog.with2.net/link/?id=2092440&#038;cid=4961" title="シンガポールランキング" style="font-size: 0.9em;">シンガポールランキング</a>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://expatlife-sg-tokyo.online/singapore-mrt/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
