海外の会議で高評価を受けるには?【プロジェクトのアップデートを英語でかっこよく紹介できますか??】現役駐在員が紹介する会議で使える英語フレーズ④(覚えて明日から使えます)

スポンサーリンク
update ビジネス全般(海外での働き方含む)
スポンサーリンク
スポンサーリンク

この記事でわかる事

英語での会議の場であなたがリードしているプロジェクトの進捗を共有する際の英語フレーズを紹介します。

下記のような方に読んで頂きたい内容となっています。

  • 外国人との会議でプレゼンがある
  • 外資系企業勤務などで日本の状況を海外に伝える必要がある
  • ビジネス英語を学びたい

海外の会議は「目的」が大切

Go
海外の会議では「会議の目的」を明確にする事が非常に重用です。

英語フレーズ紹介の前に海外の会議と日本の会議の違いについて解説します。

日本だと「とりあえず会議設定しますね。」と(とりあえずビール的)な会議がよくあると思います。

これは海外と日本の働き方の違いに関係すると思うのですが、海外では優先順位を明確にして効率的に仕事をする事を良しとするため、不必要(に思える)な会議に参加する事をとても嫌がります

会議の目的を明確にする必要があります。会議の目的は

  • プロジェクトなどの進捗をシェアする
  • 新規プロジェクトなどを紹介してアッパーマネジメントからの承認をえる

など会議目的を明確にしていく必要があるのです。

特に会議が多いトップマネジメントやシニアマネジメントを目的が明確でない会議に招いてしまったりしたら、マネジメントは不快な思いをし、そしてあなたの評価を下げてしまう可能性があります。

まずは気軽に初回限定無料体験レッスン!【Weblio英会話】

海外と日本の会議の違いに関しては下記の関連記事に詳細を紹介しています。よろしければご覧ください。

プロジェクトなどアップデートを紹介する際に使える英語フレーズ

それでは英語フレーズを紹介していきます。

I would like to inform everyone about the project’s progress.

「皆さまにプロジェクトの進捗に関して紹介したいと思います。」

How is the project coming along?

「プロジェクトが順調にすすんでいるか紹介します。」

Come along

Come alongは単語の意味どおり、「一緒にくる」という意味の他に「順調に行く」という意味があります。

ただしCome alongを使う場合のニュアンスは

順調には行っているのだが課題がないわけではない

と言った含みを持つ場合が多いので注意が必要です。

例)The project is coming along, but still there is room to improve about customer usability.

プロジェクトは順調にはいっているが、顧客の使いやすさを考えると改善の余地があります。

無料会員登録で1100円分の英語添削が受けられる!
日本eラーニング大賞受賞の業界No.1サービス
→ 「フルーツフルイングリッシュ」

会議参加者にアップデートを依頼する表現

続いてはあなたがアップデートするのではなく、参加者にアップデートを依頼する表現を紹介します。

Has everyone submitted their monthly reports?

「みなさん、今月の月次報告書は提出しましたか。」

I suggest we start with Tom updating us on…

「トムからみなさんに~~に関するアップデートを紹介してもらう事からはじめましょう」

例)I suggest we start with Christine updating us on current project milestone.

「クリスティーンからプロジェクトのマイルストーンを紹介してもらう事から始めましょう」

【産経オンライン英会話】何から手を付けてよいかわからないという方も安心。
3ヶ月間、コンサルタントとの二人三脚で徹底的に英会話力を鍛える

アップデートをしている会議参加者への質問・コメント

presentation

続いてはアップデートをしているプレゼンターへの質問やコメントの際の英語フレーズを紹介します。

海外では「適切なチャレンジ」や「プレッシャーテスト」を会議で行う人は高く評価されます

下記の表現も覚えて明日から使っていきましょう。

Can you let us know what’s new in…?

「どこがアップデートされたのか私たちに教えて頂けますか。」

丁寧にいう場合には

Could you help us to understand what’s new in?

と言うとよいでしょう。このフレーズ結構使えますので必ず覚えておきましょう。

Regarding timeline, I would like to add…

「タイムラインに関して付け加えておきたいのは」

ビジネス英会話

まとめ

プロジェクトのアップデートを紹介する会議で使える英語フレーズを紹介しました。

引き続き唯一の日本人としてシンガポールで働く外資系海外駐在員の筆者が「使える英語ビジネスフレーズ」を紹介します。

フォローして頂けると嬉しいです。

expat life エクスパットとして働く - にほんブログ村 PVアクセスランキング にほんブログ村

ここまで読んで頂きましてありがとうございました。

今すぐ無料トライアル!【Cambly(キャンブリー)】 にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村 にほんブログ村 英語ブログ 英語情報へ
にほんブログ村
勉強法ランキング

コメント

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました